Ahlâk-ı Muhsinî, Hüseyin Vâiz-i Kâşifî’nin Timurlu hükümdârı Hüseyin Baykara’nın oğlu Ebü’l-Muhsin Mirza için 900/1495 yılında Herat’ta Farsça kaleme aldığı ahlâk eseridir. Herat’ın İslâm dünyasında ilim, düşünce, edebiyat ve sanat bakımından devrin Bağdat ve İstanbul’u ile boy ölçüştüğü bir dönemde yazılan eserde 40 bâb altında ibadet, ihlâs, edep, azîm, sebat, adalet, affetme, hilm, güzel huyluluk, nezaket, şefkat, hayır, iyilik, cömertlik, tevazu, saygı, emanet, diyanet, ahde vefâ, doğruluk, teennî, teemmül, istişare, tedbir, basîret, dua, yiğitlik, kıskançlık, ceza, teyakkuz, ferâset, sır saklama, hukuka riayet, iyilerle sohbet, kötülerin def‘i, şükür, sabır, rızâ, tevekkül, hayâ ve iffet gibi konular anlatılmıştır.
Prof. Dr. Murat Demirkol’un Farsçadan tercüme ettiği Ahlâk-ı Muhsinî Ayasofya 2829 numarada kayıtlı bulunan ve müellifin vefatına oldukça yakın bir tarihte istinsah edilmiş olan yazma nüshasının tıpkıbasımıyla okuyucuların istifadesine sunulmuştur.